KAPAK
CONTENTS / İÇİNDEKİLER
İSMAİL ÜNVER
ÇEVRİYAZIDA YAZIM BİRLİĞİ ÜZERİNE ÖNERİLER
SUGGESTION ON STANDART WRITTING IN TRANSCRIPTION
1-46
İSMAİL ÜNVER
ARAP
HARFLİ TÜRKÇE METİNLERİN ÇEVİRİSİNDE KARŞILAŞILAN YANLIŞLAR
THE FALSES IN TURKISH TEXTS’ TRANSCRIPTION WITH ARABIC CHARACTER
47-58
İSMAİL HAKKI AKSOYAK
OSMANLI
ŞAİRLERİNİN “ARUZ TASARRUFLARI” VE
ARAŞTIRMACILARIN GEREKSİZ MÜDAHALELERİ
OTTOMAN POETS’ ARUZ METER CHOICES FOR USE AND
UNNECESSARY INTERVENTIONS OF THE RESEARCHERS
59-74
ZİYA AVŞAR
TENKİTLİ
METİN NEŞRİNDE İMLÂ SORUNU
ÜZERİNE YENİ DÜŞÜNCE VE ÖNERİLER
NEW SUGGESTIONS AND IDEAS ON THE PROBLEM OF CRITICAL TEXTS’
ORTOGRAPHIC
75-111
ERHAN AYDIN
ESKİ TÜRK
YAZITLARINDAKİ BAZI YABANCI ÖĞELERİN YAZIMI ÇERÇEVESİNDE ESKİ TÜRK
YAZITLARININ YAZIMI ÜZERİNE NOTLAR
NOTES ON THE SPELLING OF OLD TURKIC INSCRIPTIONS REGARDING SOME
FOREIGN WORDS IN THE OLD TURKIC INSCRIPTIONS
112-124
YAVUZ BAYRAM
SULTAN
İKİNCİ BÂYEZÎD-İ VELÎ (ADLÎ) DÎVÂNI’NIN BRITISH LIBRARY NÜSHASINDA
İMLÂ HUSÛSİYETLERİ
SPELLING CHARACTERISTICS ON BRITISH LIBRARY COPY OF ADLÎ DÎVÂN’S
(SULTAN SECOND BAYEZÎD-I VELÎ)
125-158
HALİL ÇELTİK
AHMED-İ
RIDVAN DİVANI'NA GÖRE ESKİ HARFLİ METİNLERDE
VEZİN-İMLÂ İLİŞKİSİ
THE RELATIONSHIP OF METER AND SPELLING IN TEXTS WRITTEN BY OLD
LETTERS ACCORDING TO THE AHMED-I RIDVAN'S DIVAN
159-172
BEKİR ÇINAR
KLÂSİK TÜRK
EDEBİYATI ALANINDA YAYIMLANMIŞ BAZI ESERLERİN İSİMLERİNDEKİ YAZIM
FARKLILIKLARI
SPELLING DIFFERENCES IN CERTAIN PUBLISHED BOOKS WITHIN THE SPHERE OF
CLASSICAL TURKISH LITERATURE
173-185
ABDÜLKADİR DAĞLAR
EBUSSUÛD EFENDİ’NİN TELAFFUZ-İMLÂ ÜZERİNE DİKKATLERİ VE İKİ RİSÂLESİ
EBUSSUUD EFENDI’S ATTENTIONS ON PRONUNCIATION&ORTHOGRAPHIC
AND HIS TWO TRACTATES
186-214
ERDİNÇ DEMİRAY
AĞIZ
ARAŞTIRMALARINDA TRANSKRİPSİYON İŞARETLERİNİN
FARKLI KULLANILMASI SORUNU
PROBLEMS OF TRANSCRIPTION IN THE AREA OF DIALECT RESEARCHES
215-227
BAYRAM DURBİLMEZ
HALK
EDEBİYATI METİNLERİNİ OKURKEN KARŞILAŞILAN SIKINTILAR
SOME PROBLEMS IN READING OF FOLK LITERARURE TEXTS
228-241
BİLAL ELBİR
SURURÎ’NİN ŞERHİNDE İMLÂ PROBLEMLERİ
ORTHOGRAPHY PROBLEMS ON SURÛRÎ’S ŞERH
242-250
MEHMET DURSUN ERDEM
BİRİNCİL ÜNLÜ UZUNLUKLARI VE İMÂLE
PRIMARY VOCAL LENGTHS AND İMÂLE
251-276
İLHAN GENÇ
İMLÂNIN
DİĞER BİLİM DALLARIYLA İLİŞKİSİ ÜZERİNE TESPİTLER
FIXATIONS ON RELATION OF ORTHOGRAPHY WITH THE OTHER DISCIPLINES
277-285
MEHMET GÜMÜŞKILIÇ
ORTA
OSMANLICADA İMLÂ-TELAFFUZ İLİŞKİSİ
PANTUATION-PRONUNCIATION RELATIONSHIP IN MIDDLE OTTOMAN LANGUAGE
286-302
ZEHRA GÜMÜŞ
SARF VE
İML ENCÜMENİ’NİN “USÛL-İ İML” İSİMLİ ESERİ VE
İMLÂ MESELELERİMİZ
“USÛL-İ İML” BY GRAMMAR AND ORTHOGRAPHIC COUNCIL AND
OUR ORTHOGRAPHIC PROBLEMS
303-319
MEHMET GÜRBÜZ
BEREKETZÂDE İSMAİL HAKKI’NIN İMLÂ KONUSUNDAKİ GÖRÜŞLERİ
BEREKETZÂDE ISMAIL HAKKI’S OPINIONS ABOUT ORTHOGRAPHY
320-336
MEHMET HAZAR
GREK
ASILLI KARAMANLI TÜRKÇESİ ALFABESİNİN KULLANIMI ÜZERİNE
FOR TURKISH TEXT WRITTEN IN GREEK ALPHABET BELONGING TO KARAMANIAN
FROM CAPPADOCIA
337-353
ÖMER İNCE
İNŞÂ-İ
MERGÛB’DA İMLÂYA DÂİR TESPİTLER
FIXATIONS IN İNŞÂ-İ MERGÛB ON ORTHOGRAPHY
354-366
HAYRULLAH KAHYA
KARAMANLICA BİR KİTAP YEÑİ HAZNE VE DİL ÖZELLİKLERİ
(İMLÂ ÖZELLİKLERİ VE SES BİLGİSİ)
A CARAMANIAN BOOK, YEÑİ HAZNE AND ITS
CHARACTERS OF LINGUISTIC
(SPELLING AND PHONETIC)
367-408
MAHMUT KAPLAN
DEH
MURG’UN İMLÂSINA DAİR
DEH MURG’S ORTOGRAPHIC
409-421
ADNAN KARADÜZ
“YAZI”
VE “YAZIM” KAVRAMLARININ DİLİN
“ANLAM” VE “SES” ÖGELERİYLE İLİŞKİSİ
THE RELATIONSHIP BETWEEN THE CONCEPTS OF
“LITERARY” AND “WRITTING” WITH “MEANNING” AND “PHONIC”
COMPONENTS OF LANGUAGE
422-448
YAVUZ KARTALLIOĞLU
OSMANLI TÜRKÇESİNDEKİ EKLER DUDAK UYUMUNA GÖRE NASIL OKUNMALIDIR?
HOW TO READ THE SUFFIXES OF OTTOMAN TURKISH ACCORDING TO LABIAL
HARMONY
449-470
ATABEY KILIÇ
ARUZ
İMLÂSI ÜZERİNE NOTLAR
NOTES ABOUT PROSODY ORTHOGRAPHIC
471-487
TURGUT KOÇOĞLU
METİN
NEŞRİNDE İMLÂ ÜZERİNE GÖRÜŞLER VE UYGULAMALARA DÂİR
THE VIEWS AND PRACTICES ABOUT SPELLING ON THE TEXT PUBLISHING
488-498
FATMA SABİHA KUTLAR
16.
VE 19. YÜZYILDA YAZILMIŞ İKİ METNİN İMLÂSINA İLİŞKİN KİMİ TESPİTLER
SOME FIXATIONS RELATED TO ORTHOGRAPHY OF
THE TWO TEXTS WRITTEN IN 16TH AND 19TH
499-510
FURKAN ÖZTÜRK
OSMANLI
EDEBİYATI METİN NEŞRİ ÇALIŞMALARINDA
İMLÂ VE ÇEVRİYAZI TERCİHLERİ
IN OTTOMAN LITERATURE CRITICAL EDITIONS
ORTHOGRAPHY AND TRANSCRIPTION PREFERENCES
511-520
KEZBAN PAKSOY
TUHFE-İ
MÎR’DE ARUZ İMLÂSINA DÂİR HUSÛSİYETLER
POINTS ABOUT PROSODY ORTHOGRAPHIC IN TUHFE-İ MÎR
521-535
HAYRETTİN PARLAKYILDIZ
ATATÜRK VE İMLÂ
ATATÜRK AND SPELLING
536-547
MAHMUT SARIKAYA
TÜRKÇEDE NEÇE> NİÇE> NĖÇE “NE KADAR?”
VE
NEÇE> NİCE> NĖCE “NASIL?” GELİŞMESİ
NEÇE> NİÇE> NĖÇE “HOW MANY?” AND NEÇE> NİCE> NĖCE “HOW?”
PROGRESS IN TURKISH
548-562
OĞUZHAN ŞAHİN
TARİHÎ
METİNLERİN İMLÂSINDAİKİ TEMEL UNSUR: SES VE ŞEKİL
TWO IMPORTANT POINTS IN ANCIENT TEXT’S ORTHOGRAPHY: PRONUNCIATION
AND FORM
563-575
AHMET TANYILDIZ
MESNEVÎ’DE VEZİN VE KAFİYENİN İMLÂYA ETKİSİ
INFLUENCE OF VERSE AND RHYME ON GRAMMAR IN MESNEVÎ
576-587
FERİDUN TEKİN
ÖZBEK
TÜRKÇESİNİN LATİN ALFABESİ ESASINDAKİ İMLÂSI ÜZERİNE
THE UZBEK ORTOGRAPHY WORKS ON LATIN ALPHABET
588-600
ÜMİT TOKATLI
ARAP
HARFLİ TÜRK METİNLERİNDE HEMZEYE DAİR NOTLAR
SOME GRADES ON “HEMZE” IN TURKISH TEXTS WITH ARABIC ALPHABET
601-611
HALİL İBRAHİM TUĞLUK
17. YÜZYILA AİT HAREKELİ İKİ METİNDE BAZI İMLÂ ÖZELLİKLERİ
SOME PUNCTUATION CHARACTERISTICS OF TWO TEXTS WITH VOWEL POINT THAT
BELONGS TO 17TH CENTURY
612-630
FİKRET USLUCAN
DERGÂH
MECMUASI’NDA BİR İMLÂ TARTIŞMASI
A ORTHOGRAPHIC DISCUSSION IN DERGAH MECMUASI
631-649
ÇİĞDEM USTA
LEHÇEDEN
LEHÇEYE AKTARMA SORUNLARINA EK:
İMLÂ VE NOKTALAMA HATALARI
ADDITION TO THE TRANSLATION PROBLEMS BETWEEN TURKISH DIALECTS:
SPELLING AND PUNCTUATION MISTAKES
650-670
SİBEL ÜST
TA’LÎM-İ
KİTÂBET’TE İMLÂ BAHSİ ÜZERİNE
ON MATTER OF ORTHOGRAPHIC
IN TA’LÎM-İ KİTÂBET
671-704
İLYAS YAZAR
TRANSKRİPSİYONLU METİNLERİN WEB TABANLI ÖĞRENME ORTAMLARINDA
KULLANIMINA DAİR SORUNLAR VE ÇÖZÜM ÖNERİLERİ
PROBLEMS AND SUGGESTED SOLUTIONS RELATED TO THE USE OF TEXTS WITH
TRANSCRIPTION IN WEB-BASED LEARNIG ENVIRONMENTS
705-725
ABDÜLKADİR DAĞLAR
RIFÂ’ÎLİK-MA’RİFÎLİK-ENTEKKELİLER CİLVEGÂHI BİR SEMPOZYUM
726-730